Cuando uno mete la pata lo suyo es arrimarse a un micrófono y disipar las dudas causadas mediante la oportuna rectificación.
Por ejemplo, cuando la Ministra de Igualdad, doña Bibiana Aído se refirió en sede parlamentaria a los "miembros y miembras de la comisión" algunos pensamos que se trataba de una igualitaria medida de su gabinete destinada a mostrarnos cómo no hace falta lucir cimbrel con cascabeles para ser un analfabeto funcional.
Pues no, oigan. La muchacha ha dado una rueda de prensa y nos ha aclarado el porqué de su creación lingüística. Resulta que doña Bibiana ha estado de viaje por Latinoámerica y, según ella, úsase mucho lo de "miembra" por allí.
¿Qué me cuentan? ¿Que ustedes también han ido y no lo han escuchado jamás?
Pues será porque no les gusta la bachata. Antony Santos, bachatero dominicano, lo lleva cantando desde el noventa y dos:
17 comentarios:
Hola, soy la ministra y te doy las gracias por demostrar que no me he inventado la excusa. Haré otra declaración promocionando su blog, capitán. XD
Im-presionante. Buenísimo.
¿Y también dicen "mi hembro"?
Capi, mis respetos...
¡ERES UN GENIO!
Bibian Aído es, sin duda, la más guapa de las ministras... Una bombona, vaya.
Bibiana, mil perdones.
Mi admiración por Ud. cada día crece más.
Ains.... El caso es que podría haber usado otros términos, ¿no? Se admiten como sinónimos de miembro: socio, sujeto, individuo, asociado, afiliado, cofrade, elemento y componente. Concretamente cofrade y componente, son palabras neutras, y hubiera quedado la mar de bien...
Besitos
Que conste que hay algunos sinónimos más, pero yo creo que con estos vamos bien ¿no?
Besitos
A mí se me cayó el alma a los pies.El pastizal que cobra esa payasa...andevamosaparar!
Por hallazgos como éste se merece usted aprobar las oposicionas.
Me ha defraudado ud. capitán. Al final es un fascisto como todos. En cuanto ha podido ha sacado el veno machisto... :-P
Joder, esto es de lo mejor que he leído en años, creo que desde lo de Pixie y Dixie xDDDDDDDD
"...ha estado de viaje por Latinoámerica y, según ella, úsase mucho lo de "miembra" por allí"
Habrá sido por alguna calle que se llama Latinoamérica, porque de la real le falta un poco de millaje.
En cualquier país de por acá, por más pequeño que sea, hay suficientes localismos como para dejar semejante generalización como producto de una mala resaca.
"... úsase mucho" Ja! Por favor!
Gato:
A su servicio.
Alfor:
No, porque es muy macho.
Anónimo:
Tengo genio, que no es lo mismo.
Público:
De butano.
Esther:
De sobra, vamos.
Criaturilla:
Y lo bien que estaba cuidando del flamenco.
Suri:
Diga que sí.
Anónimo:
Y un reaccionario.
Lek:
Que son neutros los dos, por cierto, porque no acaban en o.
Milkus:
Que su país e sun decorado, se lo tengo dicho.
Genial, oh capitán, mi capitán.
mi capitan eres tonto
my capitan you is tonto because xao bye bye
Publicar un comentario